Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
Ditulis pada: Juni 12, 2022
Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama) - Hallo sahabat Diajar semuanya semoga dalam keadaan sehat DIAJAR, Pada Artikel yang kalian baca kali ini dengan judul Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama), Diajar telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel AKB48,
Artikel Ono Erena, yang Diajar tulis ini dapat kalian pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul : Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
link : Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Bahasa Romaji:
hajimete deatte natsukashii ki ga shita
anata wo mae kara shitteru mitai ni...
koi no iriguchi DOA ga hiraite
kaze ni hakobareru
umareta hi kara zutto (zutto)
machitsudzuketeta kiseki (kiseki)
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo mite ita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.
me to me ga attara atarashii sekai e
shiranai machikado tabi suru mitai ni
toki ga tomatte
kako mo mirai mo ima mo suki ni naru
kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsudzuku (tsudzuku)
KYUN to shite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
dokidoki no mokuji
It's the first love.
umareta hi kara zutto
machi tsutzuketeta kiseki
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo miteita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.
kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsutzuku (tsutzuku)
KYUN toshite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
doki doki no mokuji
It's the first love.
Bahasa Indonesia:
Pertama kali kita bertemu, ada perasaan nostalgik
Rasanya aku telah mengenal dirimu sebelumnya
Jalun masuk cinta
Pintu pun terbuka
Dan angin menghembusnya
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Ketika mata kita bertemu menuju dunia yang baru
Rasanya aku mengembara di kota yang tak dikenal
Waktu telah berhenti
Di masa lalu dan masa depan
Bahkan kini pun aku menyukaimu
Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan berubah dan terus maju (terus maju)
Hatiku benar-benar jatuh cinta
Kita mengetahui arti dari keabadian, iya kan?
Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan melupakan kejadian ini (kejadian ini)
"Pertama kali" itu selalu
Penuh dengan debaran
Itulah cinta pertamaku
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Anda sekarang membaca artikel Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama) dengan alamat link https://www.diajar.net/2022/06/terjemahan-dan-lirik-lagu-ono.html
Judul : Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
link : Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Bahasa Romaji:
hajimete deatte natsukashii ki ga shita
anata wo mae kara shitteru mitai ni...
koi no iriguchi DOA ga hiraite
kaze ni hakobareru
umareta hi kara zutto (zutto)
machitsudzuketeta kiseki (kiseki)
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo mite ita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.
me to me ga attara atarashii sekai e
shiranai machikado tabi suru mitai ni
toki ga tomatte
kako mo mirai mo ima mo suki ni naru
kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsudzuku (tsudzuku)
KYUN to shite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
dokidoki no mokuji
It's the first love.
umareta hi kara zutto
machi tsutzuketeta kiseki
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo miteita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.
kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsutzuku (tsutzuku)
KYUN toshite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
doki doki no mokuji
It's the first love.
Bahasa Indonesia:
Pertama kali kita bertemu, ada perasaan nostalgik
Rasanya aku telah mengenal dirimu sebelumnya
Jalun masuk cinta
Pintu pun terbuka
Dan angin menghembusnya
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Ketika mata kita bertemu menuju dunia yang baru
Rasanya aku mengembara di kota yang tak dikenal
Waktu telah berhenti
Di masa lalu dan masa depan
Bahkan kini pun aku menyukaimu
Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan berubah dan terus maju (terus maju)
Hatiku benar-benar jatuh cinta
Kita mengetahui arti dari keabadian, iya kan?
Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan melupakan kejadian ini (kejadian ini)
"Pertama kali" itu selalu
Penuh dengan debaran
Itulah cinta pertamaku
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku
Demikianlah Artikel Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama)
Sekianlah artikel Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama) kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk kalian semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya. jangan lupa share ke teman yang lain ya
Anda sekarang membaca artikel Terjemahan dan Lirik Lagu Ono Erena/AKB48 - FIRST LOVE (Cinta Pertama) dengan alamat link https://www.diajar.net/2022/06/terjemahan-dan-lirik-lagu-ono.html