Skip to main content

Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)

Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai) - Hallo sahabat Diajar semuanya semoga dalam keadaan sehat DIAJAR, Pada Artikel yang kalian baca kali ini dengan judul Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai), Diajar telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel NMB48, yang Diajar tulis ini dapat kalian pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)
link : Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)

Baca juga


Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)

NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

Bahasa Romaji:

Senobi senobi shiyouze
Sono te sono te motto takaku
Itsu no hi ka todoku yo
Yume wa takai ki no mi
Oh yeah!

Bukatsu wa tsurai yo renshuu kitsuishi...
Doushite kono bu wo erande shimatta no ka?
Asobini ikitai oshare mo shitaishi...
Subete wo gisei ni nani wo mezashiteru?

Dare mo shiranai ano basho
Himitsu no ki ga aru
Takai eda ni wa
Oishii kajitsu ga yureru

Senobi senobi shiyouze
Kakato kakato agero yo
Gamushara ni narunda
Nani ka dekiru yo
Senobi senobi shiyouze
Sono te sono te motto takaku
Itsu no hi ka todoku yo
Yume wa takai ki no mi
Oh yeah!

Yasumi wa naishi ne senpai kowaishi
Doushite ima made yamezu ni kita ndarou
Koi to ka shitaishi, deeto mo shitaishi...
Nagashita namida wo fuite nani wo mita?

Hito wa dare demo doko ka ni
Mirai wo ueteru
Kazasu tenohira
Hizashi ga afureru yuuki

Janpu janpu shiyouze
Daichi daichi kerunda
Isshun datte ii kara
Sora ni chikadzukou
Janpu janpu shiyouze
Yume wa yume wa motto takaku
Kantan ni todokanai
Dakara amaku suppai
Oh yeah!

Senobi senobi shiyouze
Kakato kakato agero yo
Gamushara ni narunda
Nani ka dekiru yo
Senobi senobi shiyouze
Sono te sono te motto takaku
Itsu no hi ka todoku yo
Yume wa takai ki no mi
Oh yeah!

Bahasa Indonesia:

Cobalah untuk meregangkan diri
Lalu menggapaikan tangan lebih tinggi
Suatu hari pasti akan tergapai
Impian adalah buah di pohon yang tinggi
Oh yeah!

Aktifitas klub itu berat dan selalu berlatih keras
Lalu mengapa aku memilih jalan yang seperti ini?
Aku ingin pergi bermain dan juga ingin berbelanja
Semua butuh pengorbanan, lalu apa yang ingin kau capai?

Di suatu tempat yang tiada seorang pun tahu
Tumbuhlah suatu pohon rahasia
Dan pada ranting yang tinggi
Terdapat buah enak yang hampir jatuh

Cobalah untuk meregangkan diri
Lalu angkatlah kakimu lebih tinggi
Dengan menjadi lebih berani
Aku merasa dapat melakukan apa pun
Cobalah untuk meregangkan diri
Lalu menggapaikan tangan lebih tinggi
Suatu hari pasti akan tergapai
Impian adalah buah di pohon yang tinggi
Oh yeah!

Aku tidak istirahat karena aku takut pada senior
Mengapa hingga sekarang aku tidak mencoba untuk berhenti?
Aku ingin merasakan cinta dan juga merasakan kencan
Aku menghapus air mata yang mengalir, apakah yang kulihat?

Seorang manusia di suatu tempat sekali pun
Telah menanamkan masa depan
Telapak tangan yang kau genggam
Kini penuh dengan cahaya keberanian

Cobalah untuk terus melompat
Lalu hentakkan kakimu pada tanah itu
Karena disaat-saat seperti itu
kau akan lebih dekat dengan langit
Cobalah untuk terus melompat
Impian itu adalah sesuatu yang jauh
Takkan mudah untuk menggapainya
Untuk itu rasakanlah manis-pahitnya
Oh yeah!

Cobalah untuk meregangkan diri
Lalu angkatlah kakimu lebih tinggi
Dengan menjadi lebih berani
Aku merasa dapat melakukan apa pun
Cobalah untuk meregangkan diri
Lalu menggapaikan tangan lebih tinggi
Suatu hari pasti akan tergapai
Impian adalah buah di pohon yang tinggi
Oh yeah!



Demikianlah Artikel Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai)

Sekianlah artikel Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai) kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk kalian semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya. jangan lupa share ke teman yang lain ya

Anda sekarang membaca artikel Terjemahan dan Lirik Lagu NMB48 - Todokanasou de Todoku Mono (Hal Yang Kelihatannya Sulit Digapai Tetapi Bisa Digapai) dengan alamat link https://www.diajar.net/2013/08/terjemahan-dan-lirik-lagu-nmb48.html
Comment Policy: Silahkan tuliskan komentar Anda yang sesuai dengan topik postingan halaman ini. Komentar yang berisi tautan tidak akan ditampilkan sebelum disetujui.
Buka Komentar
Tutup Komentar