Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
Ditulis pada: Agustus 02, 2013
Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata) - Hallo sahabat Diajar semuanya semoga dalam keadaan sehat DIAJAR, Pada Artikel yang kalian baca kali ini dengan judul Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata), Diajar telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel AKB48, yang Diajar tulis ini dapat kalian pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul : Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
link : Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Bahasa Romaji:
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
Domino taoshi no nami
Kokoro ni uchiyoseru
Omoide no sunahama wa
Manatsu no tokei
Umi no ie no terasu
Kyonen to onaji sora
Jounetsu no taiyou ga
Kodoku wo teritsukeru
Yoku nita koibitotachi
Hakanai koi to shirazu ni
Karada wo yoseru kedo
Itoshiki gosan
Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan
Shootokatto no kami
Otona ni natta furi
Kurikaesu nami no oto
Setsunai munasawagi
Anata to kono hamabe de
Ason da weikuboodo ga
Kioku no katasumi de
Suna ni umoreru
Kira kira kira
Hikaru (haruka kanata)
Mabushii (suiheisen)
Kono mune ni nokosareta
Kanashiki dejabu
Kira kira kira
Toki wa (furimuku tabi)
Juerii (kagayaku mono)
Mou nidoto
Aenai no ne
Namida no shounan
Supuun de sukutta
Remon no kakigoori wa
Ano natsu no kuchitzuke
Isshun de toketeku
Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan
Bahasa Indonesia:
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
Ombak dari domino yang jatuh
Hampir menyentuh hatiku
Dan pasir kenanganku
Adalah jam musim panas
Teras di suatu gubuk pantai
Langit yang sama seperti tahun lalu
Semangat dari matahari
Menyinari rasa kesepian ini
Kita bagaikan sepasang kekasih
Cinta sesaat yang tidak disadari
Tubuh kita selalu bersama
Namun tidak dengan cinta itu
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi
Aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata
Dengan rambut yang pandek
Aku terlihat lebih dewasa
Suara ombak terus berulang
Firasat yang menyakitkan
Bersamamu di pantai ini
Papan selancar yang dimainkan
Pada suatu sudut kenangan
Aku terkubur dalam pasir pantai
Dengan berkilauannya
Ia bersinar (di tempat yang jauh)
Menyilaukan (pemandangan itu)
Di dalam hati masih tersisa
Pasir pantai yang déjà vu
Dengan berkilauannya
Waktu itu (setiap kali aku berpaling)
Perhiasan itu (adalah hal yang bersinar)
Untuk kedua kalinya
Aku tak dapat bertemu lagi
Shounan penuh air mata
Aku pun mengambil sesendok
Es surut dengan rasa lemon
Ciuman pada musim panas
Tiba-tiba telah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti dari cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata
Anda sekarang membaca artikel Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata) dengan alamat link https://www.diajar.net/2013/08/terjemahan-dan-lirik-lagu-akb48-namida.html
Judul : Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
link : Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Bahasa Romaji:
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
Domino taoshi no nami
Kokoro ni uchiyoseru
Omoide no sunahama wa
Manatsu no tokei
Umi no ie no terasu
Kyonen to onaji sora
Jounetsu no taiyou ga
Kodoku wo teritsukeru
Yoku nita koibitotachi
Hakanai koi to shirazu ni
Karada wo yoseru kedo
Itoshiki gosan
Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan
Shootokatto no kami
Otona ni natta furi
Kurikaesu nami no oto
Setsunai munasawagi
Anata to kono hamabe de
Ason da weikuboodo ga
Kioku no katasumi de
Suna ni umoreru
Kira kira kira
Hikaru (haruka kanata)
Mabushii (suiheisen)
Kono mune ni nokosareta
Kanashiki dejabu
Kira kira kira
Toki wa (furimuku tabi)
Juerii (kagayaku mono)
Mou nidoto
Aenai no ne
Namida no shounan
Supuun de sukutta
Remon no kakigoori wa
Ano natsu no kuchitzuke
Isshun de toketeku
Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan
Bahasa Indonesia:
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
Ombak dari domino yang jatuh
Hampir menyentuh hatiku
Dan pasir kenanganku
Adalah jam musim panas
Teras di suatu gubuk pantai
Langit yang sama seperti tahun lalu
Semangat dari matahari
Menyinari rasa kesepian ini
Kita bagaikan sepasang kekasih
Cinta sesaat yang tidak disadari
Tubuh kita selalu bersama
Namun tidak dengan cinta itu
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi
Aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata
Dengan rambut yang pandek
Aku terlihat lebih dewasa
Suara ombak terus berulang
Firasat yang menyakitkan
Bersamamu di pantai ini
Papan selancar yang dimainkan
Pada suatu sudut kenangan
Aku terkubur dalam pasir pantai
Dengan berkilauannya
Ia bersinar (di tempat yang jauh)
Menyilaukan (pemandangan itu)
Di dalam hati masih tersisa
Pasir pantai yang déjà vu
Dengan berkilauannya
Waktu itu (setiap kali aku berpaling)
Perhiasan itu (adalah hal yang bersinar)
Untuk kedua kalinya
Aku tak dapat bertemu lagi
Shounan penuh air mata
Aku pun mengambil sesendok
Es surut dengan rasa lemon
Ciuman pada musim panas
Tiba-tiba telah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti dari cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata
Demikianlah Artikel Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)
Sekianlah artikel Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata) kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk kalian semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya. jangan lupa share ke teman yang lain ya
Anda sekarang membaca artikel Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata) dengan alamat link https://www.diajar.net/2013/08/terjemahan-dan-lirik-lagu-akb48-namida.html